Лунная прогулка ( глава 7 ) От Милки~*
Выйдя за ворота,Лили замедлила шаг.
— Где же они, — заволновалась она.
Лили оглянулась, но увидела только пустую дорожку, пустой склон холма возле живой изгороди, сторожку, где прятался Грег, и неясные серые очертания здания школы на заднем плане.
— Ни-ко-го, — расстроилась она, но вдруг заметила какое-то движение и не удержавшись ахнула: — Да! Похоже, это они.
— Здорово! — усмехнулась Лили,— они клюнули.
Лили осмотрелась по сторонам и, сдерживая дыхание, перешла через дорогу. Через минуту она была у широких стеклянных дверей гостиницы, стоявшей напротив школы.
— Что теперь? — подумала она.
Через стеклянную дверь Лили увидела женщину-портье, сидевшую за столом посередине холла, выдержанного в алых и золотых тонах. Она их пока не заметила.
— Надо спрятаться, — подумала Лили.
Лили залезла за высокие лавровые кусты, которые стояли по обе стороны от входа. Улучив удобный момент, она нырнула в спасительное укрытие и только тогда перевела дыхание.
Ей не пришлось долго ждать, чтобы убедиться: Саманта и Том попались на их крючок и покинули территорию школы. Парочка приближалась к гостинице и через минуту появилась возле ее дверей.
— Иди ты, — сказал Том, открывая перед Самантой дверь, — а я подожду здесь.
Саманта быстро и уверенно прошла к столику портье, а Том остался снаружи, совсем близко от Лили. Она прекрасно видели лицо Тома, его сузившиеся от волнения глаза и сжатые зубы. Через дверь до нее донесся удивленный возглас портье в ответ на какой-то вопрос Саманты. Через минуту она вышла из гостиницы с побагровевшим от злости лицом.
— Что случилось? — спросил ее Том.
— Здесь нет никого по имени Грег Смит! — выпалила она.
Лили, сидя за кустами, от души наслаждалась этой сценой.
— Нет даже никого с похожими приметами, — продолжила Саманта. — Я описала его портье, думала, что он мог зарегистрироваться под чужим именем. Но его определенно тут нет.
— Похоже, нас здорово провели, — проворчал Том и стал счищать грязь со своих туфель.
— Похоже, мы позволили им это сделать! — сердито отпарировала Саманта. — Купились, как последние лохи!
И она зашагала обратно по дорожке.
— Замечательно! — фыркнула Лили, с трудом дождавшись, когда парочка отойдет на безопасное расстояние. Надеюсь, Джесс и Софи удалось за это время повидаться с Грегом.
Лили встала и с облегчением потянулась.
— Но главное у нас впереди, — вспомнила она.
Когда Джесс и Софи вошли в убежище Грега, в нос им ударил запах масляной краски, а в помещении было сыро и мрачно. Софи постучала условным стуком, и Грег открыл ей дверь. Джесс увидела, что он устал и нервничает, хотя и старается скрыть это от Софи.
— Привет, Джесс, давно не виделись! — бросил он. — Добро пожаловать в дом моей мечты.
Грег провел девочек по коридору в помещение, которое когда-то было кухней.
— Вода есть, — сообщил он. — А вот газ не включили.
— Нужно сказать управляющему, — отозвалась Софи, к которой вернулась часть прежней бодрости и уверенности.
Она вынула из кармана пакет с чипсами и протянула его брату.
— Ты не представляешь себе, что нам пришлось пережить, чтобы попасть сюда! — добавила она.
— Сдается мне, что это не обычный визит вежливости? — усмехнулся Грег, пристально глядя на Софи.
— Правильно кажется, — весело ответила она, но потом сменила тон и перешла к делу. — Мы забираем тебя отсюда. Здесь становится слишком опасно. Нам надо вывезти тебя тайно. Весь вопрос в том — куда. Я об этом очень долго думала.
Джесс немного помолчала, прежде чем поделиться своей сумасшедшей выдумкой, а потом выпалила:
— Ты можешь спрятаться у меня дома.
— Даже так? — спросил Грег, засунув руки в карманы и опершись о стенной шкаф. — А твои родители не будут возражать?
— Они уехали на пару дней и разрешили мне пригласить на это время Лили. Кроме нас, в доме никого не будет. По-моему, безопаснее некуда. Твое мнение, Софи?
Софи на минуту задумалась.
— Звучит заманчиво, — сказала она наконец. — Но так ли уж это безопасно?
Грег тоже задумался.
— Пожалуй, ты права, — вздохнул он. — Там можно спрятаться, пока Саманта не выйдет на мой след и не сделает для всех нас жизнь совершенно невыносимой. Впрочем, для того, чтобы закончить игру, мне всего-то и нужно день или два.
— Если ты не выберешься отсюда сегодня, то завтра может быть уже поздно, — предупредила его Джесс.
— Они наступают нам на пятки, — подхватила Софи и рассказала о ее похищении и о том, как Лили удалось одурачить их преследователей.
— Значит, вопрос решен, — выпрямился Грег и подошел к Джесс: — Отсюда нужно убираться в любом случае, так почему бы не к тебе домой? Только… как же выбраться отсюда?
Он принялся расхаживать взад-вперед, потом остановился возле узкого окна и выглянул наружу. Джессика посмотрела на Софи. Действительно, как вывести взрослого человека из дома, за которым ведется неусыпное наблюдение? Вдруг Грег резко обернулся.
— Эврика! — выпалил он.
«Ну просто как мальчишка!» — подумала Джесс.
— Идите сюда, — прошептал Грег. — Видите вон там ваш школьный микроавтобус?
Джесс приподнялась на цыпочки и посмотрела на белый микроавтобус со школьной эмблемой на боку. Старый и разболтанный, он стоял на своем обычном месте в стороне от главного входа. Обычно его использовали для поездок на пикники и экскурсии.
Продолжение следует…
5 комментариев
Добавить отзыв
Войди на сайт чтобы оставить комментарий.
Мармеладッ - 08.06.2012, 02:51
Очень интересно! Пиши дальше)))
сколопендра - 08.06.2012, 09:34
Жду продолжения)
blueberry milka~* ♥ Savoir dissimuler est le savoir des rois - 08.06.2012, 09:42
Спасибо, буду стараться))
▄ ❏ Неопознанный объект ❏ ▄ - 09.06.2012, 15:24
хорошо)
*мандаринка* - 10.06.2012, 14:00
захватывает!