Не в тему, конечно, но у нас продлили каникулы до 15-ого января, еее :D
***
Проснулась я в объятиях Билли. Джереми с удивлённым видом остановился на пороге зала. Я понимала, что не каждый день видишь сестру в обнимку с полуголым парнем. Я замахала на него руками, чтобы он шёл в свою комнату. Билли почувствовал моё движение и, потянувшись, открыл глаза, лучезарно улыбаясь.
— Чего это ты такой счастливый? — спросила я, идя на кухню, которая не разделялась у нас с залом. — Зажило что ли всё?
— С такой помощью всё, что угодно заживёт, — Билли опять улыбнулся.
— Кто это так тебя вчера?
Армстронг сразу помрачнел.
— Не знаю. Они привязались ко мне, их было трое, я ничего не могу поделать.
— Они говорили тебе что-нибудь? — я поставила перед Билли чашку горячего кофе.
— Ну, выругались пару раз. А, кажется, сказали что-то про Линдси.
— Ты уверен? — я чуть не подавилась кофе от неожиданности.
— Может быть, мне показалось. Я сам не понимаю, как с ними связана Линдси.
— Мы прогуляли школу, — через пару минут молчания сказала я. — Кстати, ты не хочешь позвонить родителям? Они, наверное, волнуются.
— Да, пожалуй, нужно позвонить маме.
***
— Знаешь, я давно хотел познакомить тебя с моими друзьями, — сказал Билли. — Майк и Фрэнк, но он любит, что его называли Тре. У нас своя панк-рок-группа.
— Вау! — воскликнула я. — Ты, оказывается, панк?
— Ну, типы того. Эш, я хотел кое-что тебе сказать… Ну, по поводу вчерашнего поцелуя… Ты мне нравишься и…
Я подошла к нему приложила палец к его губам.
— Ты понравился мне с того самого дня, когда впервые пришёл в школу.
Наши лица были лишь в нескольких сантиметрах друг от друга, когда в комнату вошёл Джереми.
— Эй, голубки, мама скоро придёт, — сказал он. Я отстранилась от Билли, он смущённо отвернулся.
— Знаешь, я так испугалась, когда увидела тебя там, — сказала я, когда Билли Джо одевался в коридоре. Он словно застыл, пристально разглядывая меня. Я удивлённо выгнула брови, и Билли легко чмокнул меня в губы.
— Прости, не удержался, — он улыбнулся.
— Ты не соизволишь объяснить, что это было? — Джереми просто застал меня врасплох этим вопросом.
— Джер, Билли Джо побили вчера, я принесла его к нам, обработала раны. И всё. И вообще ты ошибался в нём, он очень хороший друг.
— Дааа, друг… — протянул Джереми.
— Ребята, что за симпатичный мальчик вышел сейчас из нашего дома? — видимо, у мамы сегодня было хорошее настроение.
— Спрашивай у Эшли, — улыбаясь, ответил Джереми.
— А меня сегодня повысили, теперь я зарабатываю достаточно, так что не буду больше подрабатывать по ночам.
— Мамочка, я так рада! — я обняла её. — Теперь наша жизнь наладится.
— Чего это она такая весёлая? — тихо спросила мама у Джера, когда я вышла.
— Влюбилась, наверное.
На неделе Билли решил познакомить меня с друзьями. Мы пришли к незнакомому гаражу. Оттуда вдруг послышалось скрежетание и ругательство двух молодых голосов.
— Эээ… Майк и Тре, они такие, — тихо произнёс Билли, и мы зашли. Два парня тут же замолчали и уставились на нас. Один из них был худой голубоглазый блондин с тонкими чертами лица в чёрных джинсах и кожаной куртке. Другой был его полной противоположностью: начёс на голове, крепкое телосложение, клетчатые брюки и яркая майка.
— Пацаны, это моя… одноклассница Эшли. Эшли, это Майк Дёрнт и Тре Кул, мои лучшие друзья детства.
Блондин подошёл ко мне и пожал руку.
— Приятно познакомиться, Эшли, — сказал он, улыбаясь.
— Братан, здорово! — воскликнул Тре и похлопал меня по плечу. — У тебя такая классная синяя прядка в волосах! Неформалка? Уважаааю, — затараторил Тре.
— Хочешь мы сыграем тебе что-нибудь? — предложил Билли.
— Ой, я стесняюсь! — запищал Тре.
— Перестань, Кул. Тем более барабанщика не очень хорошо видно, — Майк засмеялся.
Тре театрально надул губы и пошёл к барабанной установке. Билли подхватил смех Майка.
Во время выступления было очень весело. Тре, вечный шутник, корчил рожи за барабанами, а Майк подмигивал мне. Я пританцовывала под ритм весёлой панк-рок-музыки и понимала: вот они, мои друзья. Вот она, моя нормальная жизнь.
***