Так же вызываю недовольство к Летней красотке. И впредь желаю, чтобы она сама придумывала идеи и писала рассказы. Будьте бдительнми и следите, чтобы ваша публикации не плагиатили, такие персоны. Даа, я мерзкая, но надо за вами следить.
— Что случилось? — заволновалась Холли.
— Ничего страшного, просто мы приедем не через 5, а через 10 часов, — ответила женщина.
— Охх, ненавижу длинные путешествия, — сказала Лили.
— Ладно, пока девочки, помните выходим в 9 вечера, — сказала женщина
— Ох, сейчас всего 2 часа, — расстроилась Трейси.
Джесс подождала, пока женщина вышла и сказала :
— У нас будет время обсудить, тех вожатых.
— Точно, Лили, опиши их, — попросила Трейси.
— Эмм, боюсь не могу, в темноте я их плохо видела, — покраснела Лили.
— Ну, ладно, зато я знаю, чем мы займемся, — улыбнулась Холли.
— Ты взяла модрик ! — обрадывалась Трейси.
— Что за модрик? — удивилась Джесс.
— В прошлом году папа привез Холли интересный гаджет, — начала Трейси.
— Ага, он позволяет смотреть абсолютно все сериалы в мире на английском языке! — закончила Холли.
*Если вы помните Джессика, Лили, Холли, Трейси из Америки*
— Ура! Включай! — воскликнула Лили.
Холли вытащила из рюкзака странное приспособление. Это был не большой компьютер, но без клавиатуры, просто с черной пластиной. Холли положила на него руку.
— Он сканирует пальцы, — объяснила Холли.
За просмотром сериала время прошло незаметно. Они просмотрели почти все серии Санта-барбары. Джесс посмотрела на часы.
— Девочки пора собираться, уже восемь часов сорок минут! — воскликнула она.
Девчонки сразу вскочили и разложили вещи. Ну, скорее не разложили, а распихали. Поезд резко тряхнуло. Лили ударило головой об столик.
Холли вскочила.
— Все в порядке? — спросила она.
— Конечно, — сказала Лили, потирая лоб.
— Девочки, мы приехали! — воскликнула Трейси.
Четыре подруги встали и направились к корридору. Там уже собиралась толпа.
— Мне тяжееело, — всхлипнула Лили.
— Конечно, ты же взяла с собой целый бутик, — хихикнула Холли.
— Давай помогу, — сказала Трейси и взяла у нее чемодан.
Наконец все выбрались из поезда. Джессика вдохнула теплый, морской, летний воздух.
— Ммм, моооре, — озвучила ее мысли Лили.
— Все построились, встали в пары по двое, никому не отставать, — проговорила высокая женщина со странным акцентом и кривым носом.
— Кто это?- шепнула Джесс.
— Миссис Хитсон, директор лагеря, строгая до жути, — ответила Холли.
Девочки пошли вдоль стены, повернули напротив и дошли до автобуса. Когда все зашли автобус немного тряхнуло и он с несильным скрипом тронулся. Джесс села и открыла книгу. Лили посмотре вокруг прикрыла глаза и кажется заснула.
Она проснулась, когда они подъезжали к множеству белых одноэтажных домиках. Высилась табличка " Детский оздоровительный лагерь Фортуна". Автобус остановился. Толпа орущих школьников выскочила из автобуса. Всем раздали номера комнат и домов. Джесс, Лили, Холли и Трейси поменялись номерами с другими девчонками, чтобы быть в одной комнате. Их домик имел номер 7, а комната 12.
Джесс взяла ключи у миссис Хитсон. Они вошли в домик, он был…
Продолжние следует.